Теперь, как вы знаете, существуют сотни баз данных и каталогов
библиотек, которые вы можете просматривать. Но в процессе такого просмотра вы
убеждаетесь, что у каждой базы данных - свой, не похожий на другие, метод
поиска. Если вы соединяетесь с несколькими базами данных или каталогами, эта
разница вызывает головную боль. Программы gopher частично снимают эту проблему.
Серверы распределенной информации (Wide-area information
servers WAIS) дают другой путь доступа к спрятанной в Сети
информации. При работе с WAIS пользователь видит только один интерфейс - как
получить доступ к десяткам, если не сотням, различных баз данных является
заботой самой программы. Вы сообщаете программе WAIS слово, и она сама находит в
сети те места, где это слово встречается. Вы получаете меню документов,
отсортированных по степени отношения, которое они, по мнению программы WAIS,
имеют к задаче вашего поиска.
Как и в случае с программами gopher,
программы-"клиенты" WAIS можно найти на многих общедоступных
подсистемах Internet. Если в вашей системе есть клиент WAIS, введите в командной
строке:
swais
и нажмите enter (Символ "s" заменяет слово
"simple" - простой). Если нет, свяжитесь по telnet с
bbs.oit.unc.edu, который ведется университетом Северной Каролины
(University of North Carolina). В ответ на приглашение "login:"
введите
bbs
и нажмите enter. Вас попросят зарегистрироваться, а затем вы
получите список "бюллетеней", представляющих собой различные файлы с
объяснениями того, как работает система. После этого нажмите клавишу Q, и вам
будет предъявлено другое меню. Нажмите 4 для выбора пункта "simple WAIS
client" (простой клиент WAIS), и вы увидите нечто вроде следующего:
SWAIS
| Source Selection
| Sources: 23# |
Server
| Source
| Cost |
001:
| [ archie.au] aarnet-resource-guide
| Free |
002:
| [ archive.orst.edu] aeronautics
| Free |
003:
| [nostromo.oes.orst.ed] agricultural-market-news
| Free |
004:
| [sun-wais.oit.unc.edu] alt-sys-sun
| Free |
005:
| [ archive.orst.edu] alt.drugs
| Free |
006:
| [ wais.oit.unc.edu] alt.gopher
| Free |
007:
| [sun-wais.oit.unc.edu] alt.sys.sun
| Free |
008:
| [ wais.oit.unc.edu] alt.wais
| Free |
009:
| [ archive.orst.edu] archie-orst.edu
| Free |
010:
| [ archie.au] archie.au-amiga-readmes
| Free |
011:
| [ archie.au] archie.au-ls-lRt
| Free |
012:
| [ archie.au] archie.au-mac-readmes
| Free |
013:
| [ archie.au] archie.au-pc-readmes
| Free |
014:
| [ pc2.pc.maricopa.edu] ascd-education
| Free |
015:
| [ archie.au] au-directory-of-servers
| Free |
016:
| [ cirm2.univ-mrs.fr] bib-cirm
| Free |
017:
| [ cmns-sun.think.com] bible
| Free |
018:
| [ zenon.inria.fr] bibs-zenon-inria-fr
| Free |
Keywords:
selects, w for keywords, arrows move, searches,
q quits, or ?
SWAIS
| Выбор источника
| Источники: 23# |
Сервер
| Источник
| Цена |
001:
| [ archie.au] aarnet-resource-guide
| Бесплатно |
002:
| [ archive.orst.edu] воздухоплавание
| Бесплатно |
003:
| [nostromo.oes.orst.ed] Сельхоз-рынок-новости
| Бесплатно |
004:
| [sun-wais.oit.unc.edu] alt-sys-sun
| Бесплатно |
005:
| [ archive.orst.edu] alt.drugs
| Бесплатно |
006:
| [ wais.oit.unc.edu] alt.gopher
| Бесплатно |
007:
| [sun-wais.oit.unc.edu] alt.sys.sun
| Бесплатно |
008:
| [ wais.oit.unc.edu] alt.wais
| Бесплатно |
009:
| [ archive.orst.edu] archie-orst.edu
| Бесплатно |
010:
| [ archie.au] archie.au-amiga-readmes
| Бесплатно |
011:
| [ archie.au] archie.au-ls-lRt
| Бесплатно |
012:
| [ archie.au] archie.au-mac-readmes
| Бесплатно |
013:
| [ archie.au] archie.au-pc-readmes
| Бесплатно |
014:
| [ pc2.pc.maricopa.edu] ascd-образование
| Бесплатно |
015:
| [ archie.au] au-директория-серверов
| Бесплатно |
016:
| [ cirm2.univ-mrs.fr] bib-cirm
| Бесплатно |
017:
| [ cmns-sun.think.com] библия
| Бесплатно |
018:
| zenon.inria.fr] bibs-zenon-inria-fr
| Бесплатно |
Ключевые слова:
<пробел> выбор, w - ключ. слова, стелки-движение,
поиск, q выход, или ?
Каждая строка представляет собой отдельную базу данных (.au в
конце означает, что эта база находится в Австралии, .fr в конце последней строки
означает Францию). И это только первая страница! Если ввести букву K верхнего
регистра, вы перейдете к следующей странице (всего их несколько). Нажатие буквы
J верхнего регистра возвращает на страницу назад.
Первое, что желательно сделать - сообщить программе WAIS, в
какой базе данных следует произвести поиск. Для выбора базы данных передвиньте
курсор на ту строку, которую желательно выбрать (воспользуйтесь клавишами
управления курсором "стрелка вверх" и "стрелка вниз" и
нажмите пробел. Рядом с номером строки появится звездочка. Повторите эту
процедуру, пока не выберете все намеченные к поиску базы данных. Потом нажмите
клавишу W, и вас спросят, какие ключевые слова надо искать. Можно ввести полную
строку таких слов, но разделять их надо пробелом, а не запятой.
Нажмите клавишу return, и поиск начнется.
Пусть, например, вас крайне интересует пшеница. Тогда вы можете
выбрать agricultural-market-news (сельхоз-рынок-новости) и узнать ее текущую
цену на мировом рынке. Но вы хотите знать также и о ее использовании в
религиозных текстах, так что вы выберете еще и Библию и Книгу Мормона. А что с
нею можно делать? Выберем еще книгу рецептов (receips) и поваренную книгу
(usenet-cookbook). А нет ли каких-нибудь решений Верховного Суда, где
упоминается этот злак? Выберем supreme-court. Учтем синонимы? Для этого выберем
roget-thesaurus и просто thesaurus.
Теперь нажмем w и введем wheat (Пшеница). Нажмем enter, и
программа WAIS начнет поиск. По мере просмотра она сообщает, не отключены ли
какие-нибудь базы данных, и если да, то когда можно будет произвести в них
поиск. Примерно через минуту программа сообщит, сколько она нашла позиций. После
этого вы получите новое меню, которое выглядит примерно следующим образом:
Keywords:
#
| Score
| SourceTitleLines |
|
001:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #465. [results of comparison. 1] Di
| 19 |
002:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #609. Choice. -- N. choice, option;
| 36 |
003:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #465. [results of comparison. 1] Di
| 19 |
004:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #609. Choice. -- N. choice, option;
| 36 |
005:
| [1000]
| (recipes) aem@mthvax
| Re: MONTHLY: Rec.Food.Recipes 425
| |
006:
| [1000]
| ( Book_of_Mormon)
| Mosiah 9:96
| |
007:
| [1000]
| ( Book_of_Mormon)
| 3 Nephi 18:185
| |
008:
| [1000]
| (agricultural-ma)
| Re: JO GR115, WEEKLY GRAIN82
| |
009:
| [ 822]
| (agricultural-ma)
| Re: WA CB351 PROSPECTIVE PLANTINGS
| 552 |
010:
| [ 800]
| ( recipes) kms@apss.a
| Re: REQUEST: Wheat-free, Suga
| 35 |
011:
| [ 750]
| (agricultural-ma)
| Re: WA CB101 CROP PRODUCTION258
| |
012:
| [ 643]
| (agricultural-ma)
| Re: SJ GR850 DAILY NAT GRN SUM72
| |
013:
| [ 400]
| ( recipes) pat@jaamer
| Re: VEGAN: Honey Granola63
| |
014:
| [ 400]
| ( recipes) jrtrint@pa
| Re: OVO-LACTO: Sourdough/Trit
| 142 |
Ключевые слова:
#
| Коэфф.
| Строки заголовков источников |
001:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #465. [результат сравнений. 1] Di
| 19 |
002:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #609. Выбор. -- N.выбор,возможность;
| 36 |
003:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #465. [результат сравнений. 1] Di
| 19 |
004:
| [1000]
| (roget-thesaurus)
| #609. Выбор. -- N.выбор,возможность;
| 36 |
005:
| [1000]
| (recipes) aem@mthvax
| Re: Ежемесячно: Rec.Food.Recipes 425
| |
006:
| [1000]
| ( Book_of_Mormon)
| Мосайа9:96
| |
007:
| [1000]
| ( Book_of_Mormon)
| 3 Нефи 18:185
| |
008:
| [1000]
| (agricultural-ma)
| Re: JO GR115, ЕЖЕНЕДЕЛЬНО ЗЕРНО82
| |
009:
| [ 822]
| (agricultural-ma)
| Re: WA CB351 ПЕРСПЕКИВНОЕ ВЫРАЩИВАНИЕ
| 552 |
010:
| [ 800]
| ( recipes) kms@apss.a
| Re: ЗАПРОС: Без Пшеницы, Сахар
| 35 |
011:
| [ 750]
| (agricultural-ma)
| Re: WA CB101 ВЫРАЩИВАНИЕ258
| |
012:
| [ 643]
| (agricultural-ma)
| Re: SJ GR850 DAILY NAT GRN SUM72
| |
013:
| [ 400]
| ( recipes) pat@jaamer
| Re: VEGAN: Медовые клецки63
| |
014:
| [ 400]
| ( recipes) jrtrint@pa
| Re: OVO-LACTO: Болтушка/Трит
| 142 |
Каждая из строк представляет собой документ, который содержит
слово wheat (пшеница) или какое-то родственное слово. Переставьте курсор
(клавишами "стрелка вверх" и "стрелка вниз") на тот
документ, который вы хотите посмотреть, нажмите enter, и он начнет выводиться на
ваш экран.
"Коэффициент" (score) - попытка программы WAIS
оценить, насколько данный документ отвечает цели вашего поиска. Не похоже, чтобы
Верховный Суд имел в последнее время что сказать об этом растении!
А теперь представьте, сколько времени пришлось бы вам провести,
ныряя в различные базы данных просто для того, чтобы найти эти относительно
тривиальные примеры.
|